Auriol Z31055A_B Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Teploměry Auriol Z31055A_B. Auriol Z31055A_B Benutzerhandbuch Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 86
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Z31055A
Z31055B
FUNK-WETTERSTATION
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
STATION METEO
RADIOGUIDÉE
Instructions d‘utilisation et consignes
de sécurité
STAZIONE METEOROLOGICA
RADIOCONTROLLATA
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
RADIOWEERSTATION
Bedienings- en veiligheidsinstructies
1
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 85 86

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Z31055B

Z31055A Z31055B FUNK-WETTERSTATION Bedienungs- und Sicherheitshinweise STATION METEO RADIOGUIDÉE Instructions d‘utilisation et consignes de

Strany 2

10 DE/AT/CHLassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Ersti-ckungsgefahr durch Verpackungsmaterial. LEBENSGEFAH

Strany 3

11 DE/AT/CH Sicherheitshinweise zu Batterien Entfernen Sie die Batterien, wenn sie längere Zeit nicht verwendet worden sind, aus dem Gerät. VOR

Strany 4 - SET/RESET

12 DE/AT/CH Vor der Inbetriebnahme Allgemeine Hinweise VORSICHT! Stellen Sie bei der Wahl des Aufstellortes sicher, dass die Geräte keiner direkten

Strany 5 - AA 1.5 V

13 DE/AT/CHIhre Wetterstation empfängt diese Signale unter optimalen Bedingungen bis zu einer Distanz von ca. 1.500 km um Frankfurt / Main. Außenfüh

Strany 6 - 6 DE/AT/CH

14 DE/AT/CHWetterstation mit dem Außenfühler und dem DCF-Funksignal verbinden:Die Wetterstation versucht nach dem Einsetzen der Batterien, eine Verbin

Strany 7 - Verwendung

15 DE/AT/CH Führen Sie ggf. einen Neustart der Wetter-station durch, wenn diese nicht richtig arbeitet. Drücken und halten Sie dazu die ZZ / REGIS-

Strany 8 - Technische Daten

16 DE/AT/CH Bohren Sie mit einer Bohrmaschine das Loch. Stecken Sie den Dübel 27 in das Bohrloch. Drehen Sie mit einem Kreuzschlitzschrauben-dreher

Strany 9 - Sicherheitshinweise

17 DE/AT/CH 1. Drücken und halten Sie die CLOCK-Taste 22 für ca. 3 Sekunden gedrückt. 2. Drücken Sie die SET / RESET-Taste 20, um zwischen dem 12- u

Strany 10 - 10 DE/AT/CH

18 DE/AT/CHin dem die Ortszeit eine Stunde vor der Mittel-europäischen Zeit (MEZ) ist, setzen Sie die Zeitzone auf +01. Die Uhr ist nun immer noch DCF

Strany 11 - Sicherheitshinweise

19 DE/AT/CH Drücken Sie die CLOCK-Taste 22. Die 2. Zeit-zone 16 erscheint im LC-Display. Drücken Sie die CLOCK-Taste erneut, um zur Standardanzeig

Strany 12 - Allgemeine Hinweise

DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 6FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 26IT / CH Indicaz

Strany 13 - Wetterstation in Betrieb

20 DE/AT/CH Alarm ein- / ausschalten Drücken Sie 1 x die SET / RESET-Taste 20, um Alarm 1 zu aktivieren. Drücken Sie 2 x die SET / RESET-Taste, u

Strany 14 - 14 DE/AT/CH

21 DE/AT/CH Temperatur anzeigenIm LC-Display werden sowohl die Innen- 6 als auch die Außentemperatur 2 angezeigt. Drücken uns halten Sie die SELECT

Strany 15 - Wetterstation

22 DE/AT/CH Temperaturtrend anzeigenNach erfolgreicher Verbindung mit dem Außen-fühler werden der Temperaturtrend (außen) 1 sowie der Temperaturtrend

Strany 16 - Datum manuell einstellen

23 DE/AT/CHFernbedienungen oder Mikrowellen etc. auf. Der Funkempfang kann dadurch vermindert werden. Entfernen Sie solche Geräte aus der Reichweite

Strany 17 - 17 DE/AT/CH

24 DE/AT/CHderen Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung infor-mieren.Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlini

Strany 18 - 2. Zeitzone abrufen

25 DE/AT/CHDie komplette Konformitätserklärung finden Sie unter: www.milomex.comEMC

Strany 19 - Alarmzeiten aufrufen

26 FR/CHIntroductionUtilisation conventionnelle ...Page 27Description des pièces et éléments ...Page 27Donnée

Strany 20 - Schlummerfunktion verwenden

27 FR/CHStation meteo radioguidée IntroductionConservez soigneusement le présent mode d’emploi. Remettez également ces documents aux utilisateurs lors

Strany 21 - Minimal- / Maximal-Werte

28 FR/CH9 Symbole ZZ (répétition d’alarme)10 Affichage des secondes11 Symbole 12 Affichage du jour de la semaine13 Affichage de la date (jour / année)14

Strany 22 - Fehler beheben

29 FR/CH Données techniquesStation météo:Plage de température: 0 – +50 °C +32 – +122 °FConseil: si la température est inférieure à 0 °C (

Strany 23 - Entsorgung

3 A1234578910121113141517166

Strany 24 - Konformitätserklärung

30 FR/CHSécuritéCONSERVEZ POUR L’AVENIR L’ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS DE SECURITE ET INSTRUCTIONS! Instructions générales de sécurité DAN-GER DE MO

Strany 25 - 25 DE/AT/CH

31 FR/CH N’utilisez pas l’appareil dans des hôpitaux ni des institutions médicales. Ceci pourrait y en-traîner un dysfonctionnement des systèmes d’a

Strany 26 - 26 FR/CH

32 FR/CH Si vous constatez que les piles ont coulé dans le boîtier, retirez-les immédiatement pour pré-venir tout endommagement de l’appareil! Év

Strany 27 - Description des pièces et

33 FR/CHmétalliques. Ceci pourrait réduire la transmis-sion radio entre les appareils.Signal radio (DCF) :Le signal DCF (émetteur de signaux horaires)

Strany 28 - 28 FR/CH

34 FR/CH Placez les deux piles 1,5 V (AA) (comprises dans la livraison) dans le boîtier à piles. Remarque: veillez à respecter la polarité. Cel

Strany 29 - Données techniques

35 FR/CHRemarque: pendant la réception, ne changez pas l’emplacement de la station météo. Il peut en résulter des problèmes de réception.Si, au momen

Strany 30 - Instructions générales de

36 FR/CHMATERIEL! Lisez attentivement le mode d’emploi et les instructions de sécurité de votre perceuse. DANGER DE MORT! Lorsque vous percez des tr

Strany 31 - Consignes de sécurité

37 FR/CHque le capteur extérieur n’est pas directement exposé à l’eau ou aux rayons du soleil. Les appa-reillages électroniques peuvent entraver le r

Strany 32 - Généralités

38 FR/CH 6. Appuyez sur la touche SET / RESET pour paramétrer le fuseau horaire souhaité pour la zone 2 (– 12heures à + 12heures). Remarque: si

Strany 33 - Mise en service de la

39 FR/CH Affichage de l’heure d’étéL’heure d’été est affichée sur l’écran à cristaux liquides par l’intermédiaire du symbole DST 14. La station météo r

Strany 34 - 34 FR/CH

4 2122CLOCK SELECTALARMZZ/REGISTERSET/RESETBCx 1x 1x 12324252627181920

Strany 35 - 35 FR/CH

40 FR/CH 3. Appuyez sur la touche ALARM pour confirmer le paramètre saisi. L’affichage des minutes clignote. 4. Appuyez sur la touche SET / RESET pour

Strany 36 - Capteur extérieur

41 FR/CH Remarque: le signal sonore d’alarme retentit tous les jours à l’heure réglée. Appuyez 3 fois sur la touche SET/RESET pour désactiver l’a

Strany 37 - 37 FR/CH

42 FR/CH Affichage des valeurs minimales / maximalesLa station météo mémorise les maximales et mini-males de tous les capteurs extérieurs connectés, a

Strany 38 - 38 FR/CH

43 FR/CH Affichage de l’usure des pilesLes symboles 3 et 7 apparaissent sur l’écran à cristaux liquides de la station météo si les piles du capteu

Strany 39 - Consultation du 2ème

44 FR/CH Nettoyage et entretien Nettoyez uniquement l’extérieur du boîtier à l’aide d’un chiffon doux et sec. Ne nettoyez pas le capteur extérieur

Strany 40 - Activation / coupure de

45 FR/CHPollution de l’environnement par mise au rebut incorrecte des piles!Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures ménagères.

Strany 41 - Affichage de la température

46 IT/CHIntroduzioneUtilizzo conforme alla destinazione d’uso...Pagina 47Descrizione dei componenti ...Pagina 47Dati tecnici ...

Strany 42 - Affichage tendance

47 IT/CHStazione meteorologica radiocontrollata IntroduzioneConservare per bene queste istruzioni. Consegnate anche tutti i documenti di questo prodot

Strany 43 - Dépannage

48 IT/CH9 Simbolo ZZ (funzione SNOOZE - di ripetizione dell’allarme)10 Visualizzazione dei secondi11 Simbolo 12 Visualizzazione del giorno della s

Strany 44 - Traitement des déchets

49 IT/CH Dati tecniciStazione meteo:Campo di misurazione della temperatura: 0 – + 50 °C +32 – +122 °FConsiglio: Se la temperatura è minore di 0

Strany 45 - Déclaration de conformité

5 WIRELESS SENSORAA 1.5 VDE28x 1x 1x 1x 429303132

Strany 46 - 46 IT/CH

50 IT/CH SicurezzaCONSERVARE TUTTE LE AVVERTENZE DI SICUREZZA E LE ISTRUZIONI PER UN EVENTUALE USO FUTURO! Avvisi di sicurezza generali PERICOLO

Strany 47 - 47 IT/CH

51 IT/CHl’apparecchiatura può causare disturbi di fun-zionamento ai sistemi di mantenimento della vita. Non esporre l’apparecchiatura ad un campo ma

Strany 48 - 48 IT/CH

52 IT/CH Utilizzare solamente batterie dello stesso tipo. In caso contrario sussiste il pericolo di esplosione. Se le batterie del vostro apparecc

Strany 49 - Dati tecnici

53 IT/CHapparecchiature potrebbero causare un disturbo del collegamento radio. Non posizionare le apparecchiature vicino o su piastre di metallo. La

Strany 50 - Avvisi di sicurezza

54 IT/CH Messa in funzione della stazione meteoInserimento delle batterie: Aprire il vano portabatterie 24 posto sul retro della stazione meteo.

Strany 51 - Avvertenze di sicurezza

55 IT/CHUna volta ricevuto il segnale radio DCF il simbolo viene visualizzato sul display a cristalli liquidi in modo costante.Nota: Non modificare la

Strany 52 - Avvertenze generali

56 IT/CHNota: Per svolgere le operazioni di seguito descritte è necessario utilizzare un trapano ed un cacciavite a croce. PRUDENZA! PERICOLO DI MORT

Strany 53 - Messa in funzione del

57 IT/CH Appendere il sensore esterno alla vite per mezzo del dispositivo di aggancio 29.Nota: Scegliere un punto coperto per appen-dere il sensore

Strany 54 - Messa in funzione della

58 IT/CH 3. Per confermare l’immissione, premere il tasto CLOCK. Lampeggia il dato relativo al giorno della settimana 12. 4. Per impostare la lingua

Strany 55 - 55 IT/CH

59 IT/CH 9. Per confermare l’immissione, premere il tasto CLOCK.10. Ripetere i passi di lavoro 6 e 7 per impostare i valori relativi a ore, minuti,

Strany 56 - Sensore esterno

6 DE/AT/CHEinleitungBestimmungsgemäße Verwendung ...Seite 7Teilebeschreibung ...Seite 7Technisch

Strany 57 - Impostazione manuale

60 IT/CH Nota: Qualora un allarme fosse stato impo-stato in precedenza, sul display a cristalli liquidi apparirà l’orario di allarme impostato. Altri

Strany 58 - 58 IT/CH

61 IT/CH Nota: Sul display a cristalli liquidi appare il simbolo oppure . Il segnale acustico di allarme risuona non appena è stato raggiunto l’o

Strany 59 - Impostazione dell’allarme

62 IT/CH Visualizzazione della temperaturaSul display a cristalli liquidi vengono visualizzate sia la temperatura interna 6 che la temperatura estern

Strany 60 - Richiamo degli orari

63 IT/CH Visualizzazione della tendenza di temperaturaDopo il collegamento coronato da successo con il sensore esterno vengono visualizzate la ten-de

Strany 61 - 61 IT/CH

64 IT/CH Eliminazione dei guastiNota: L’apparecchio contiene componenti elet-tronici. Non porre l’apparecchio nelle vicinanze di fonti di disturbo qu

Strany 62 - Visualizzazione della

65 IT/CHPotete informarvi sulle possibilità di smaltimento del prodotto consumato dall‘amministrazione comunale e cittadina. Nell’interesse dell’ambie

Strany 63

66 IT/CHMK45 5HP, UK, dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto: Stazione meteoro-logica radiocontrollata, modelli n° Z3105

Strany 64 - Smaltimento

67 NLInleidingDoelmatig gebruik ... Pagina 68Beschrijving van de onderdelen ... Pagina 68Technische ge

Strany 65 - Dichiarazione di conformità

68 NLRadioweerstation InleidingBewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Geef alle documenten mee wanneer het product in handen van derden overgaat.

Strany 66 - 66 IT/CH

69 NL12 Weekdagweergave13 Datum (dag / jaar)14 DST-weergave (zomertijd)15 / Symbool (alarm 1 / alarm 2)16 2e tijdzone (ZONE)17 MAX- / MIN-weer

Strany 67

7 DE/AT/CHFunk-Wetterstation EinleitungBewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter-gabe des Gerätes an Dritte ebenfa

Strany 68 - Beschrijving van

70 NLtemperatuur hoger wordt dan 50 °C (122 °F), dan wordt „HH.H“ weergegeven.Temperatuurresolutie: 0,1 °CRadiografisch signaal: DCFBatterijen: 2 x

Strany 69 - Technische gegevens

71 NLKLEINE KINDEREN EN JONGEREN! Laat kinderen nooit zonder toezicht hanteren met het verpakkingsmateriaal. Er bestaat gevaar voor verstikking door v

Strany 70 - Algemene

72 NL Veiligheidsinstructies voor het gebruik van batterijen Verwijder de batterijen uit het apparaat als het gedurende een langere periode niet wor

Strany 71

73 NL Vóór de ingebruikname Algemene instructies VOORZICHTIG! Waarborg bij de keuze van de plaats dat de apparaten niet worden blootgesteld aan dir

Strany 72 - Veiligheidsinstructies

74 NLUw weerstation ontvangt deze signalen onder optimale omstandigheden tot een afstand van ca. 1.500 km rondom Frankfurt / Main. Buitensensor in

Strany 73 - Algemene instructies

75 NLenkele minuten duren. Het -symbool knippert. Bij een succesvolle verbinding met de buitensen-sor stopt het -symbool met knipperen en de tem-pera

Strany 74 - Weerstation in

76 NLDe ontvangst kan door hindernissen (bijv. beton-nen muren) of storingsbronnen (bijv. andere elek-trische apparaten) aanzienlijk worden gestoord.A

Strany 75

77 NL Buitensensor Teken het boorgat (ø ca. 6 mm) af op de muur. Boor het gat met een boormachine. Steek de plug 32 in het boorgat. Draai met

Strany 76 - Weerstation

78 NLWanneer u niet binnen 30 seconden een an-dere toets indrukt, keert het LC-display auto-matisch terug naar de standaardweergave. 3. Druk op de CL

Strany 77 - Datum handmatig instellen

79 NL 9. Druk op de CLOCK-toets, om uw invoer te bevestigen.10. Herhaal de stappen 6 en 7 om de waarden voor uren, minuten, seconden 10 jaar en da

Strany 78

8 DE/AT/CH12 Wochentagsanzeige13 Datumsanzeige (Tag / Jahr)14 DST-Anzeige (Sommerzeit)15 / -Symbol (Alarm 1 / Alarm 2)16 2. Zeitzone (ZONE)17 M

Strany 79 - 2e tijdzone oproepen

80 NL Alarmtijd instellenU kunt twee verschillende alarmtijden instellen. 1. Druk hiervoor gedurende ca. 3 seconden op de ALARM-toets 21. Opmerkin

Strany 80 - Alarm in-/uitschakelen

81 NL3 x op de SET / RESET-toets, om alarm 1 en 2 te activeren. Opmerking: het symbool resp. ver-schijnt op het LC-display. Het alarmsignaal kl

Strany 81 - Temperatuur weergeven

82 NL Druk hiervoor gedurende 3 seconden op de SELECT-toets 19. De weergave °C knippert. Druk op de SET / RESET-toets 20, om uit de temperatuureen

Strany 82 - Temperatuurtrend weergeven

83 NLDe volgende weergaven zijn mogelijk: = de temperatuur stijgt. = de temperatuur blijft constant. = de temperatuur daalt. Batterij-indicatorAls

Strany 83 - Storingen verhelpen

84 NLof verwijder kortstondig de batterijen uit het weerstation / de buitensensor als het display storingen weergeeft. Reiniging en onderhoud Reini

Strany 84 - Verwijdering

85 NLGeef batterijen en / of het apparaat af bij de daarvoor bestemde verzamelstations.Milieuschade door verkeerde afvoer van batterijen!Batterijen mo

Strany 85 - Verklaring van

IAN 69251Milomex Ltd. c/o Milomex ServicesHilltop CottageBarton RoadPulloxhillBedfordshireMK45 5HPUKModel no.: Z31055A / Z31055BVersion: 10/2011© by O

Strany 86

9 DE/AT/CHTemperatur 50 °C (122 °F), wird „HH.H“ ange-zeigt.Temperaturauflösung: 0,1 °CFunksignal: DCFBatterien: 2 x AA 1,5 V (im Lieferumfang enth

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře